mirror of
https://github.com/misskey-dev/misskey.git
synced 2026-05-15 17:26:02 +02:00
New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified)
[ci skip]
This commit is contained in:
@@ -81,7 +81,7 @@ import: "导入"
|
||||
export: "导出"
|
||||
files: "文件"
|
||||
download: "下载"
|
||||
driveFileDeleteConfirm: "确认删除文件“{name}”吗?使用此文件的帖子也将被删除。"
|
||||
driveFileDeleteConfirm: "确认删除文件 “{name}” 吗?使用此文件的帖子也将被删除。"
|
||||
unfollowConfirm: "要取消对 {name} 的关注吗?"
|
||||
cancelFollowRequestConfirm: "要取消申请关注{name}吗?"
|
||||
rejectFollowRequestConfirm: "要拒绝{name}的关注申请吗?"
|
||||
@@ -703,7 +703,7 @@ regexpError: "正则表达式错误"
|
||||
regexpErrorDescription: "{tab} 折叠关键词的第 {line} 行的正则表达式有错误:"
|
||||
instanceMute: "已隐藏的服务器"
|
||||
userSaysSomething: "{name} 说了什么,但是被屏蔽词过滤了"
|
||||
userSaysSomethingAbout: "{name} 说了关于「{word}」的什么"
|
||||
userSaysSomethingAbout: "{name} 说了关于 “{word}” 的什么"
|
||||
makeActive: "启用"
|
||||
display: "显示"
|
||||
copy: "复制"
|
||||
@@ -752,7 +752,7 @@ createNew: "新建"
|
||||
optional: "可选"
|
||||
createNewClip: "新建便签"
|
||||
unclip: "移除便签"
|
||||
confirmToUnclipAlreadyClippedNote: "本帖已包含在便签 \"{name}\" 里。您想要将本帖从该便签中移除吗?"
|
||||
confirmToUnclipAlreadyClippedNote: "本帖已包含在便签 “{name}” 里。您想要将本帖从该便签中移除吗?"
|
||||
public: "公开"
|
||||
private: "私密"
|
||||
i18nInfo: "Misskey 已经被志愿者们翻译成了各种语言。如果你也有兴趣,可以通过 {link} 帮助翻译。"
|
||||
@@ -775,7 +775,7 @@ driveFilesCount: "网盘的文件数"
|
||||
driveUsage: "网盘的空间用量"
|
||||
noCrawle: "拒绝搜索引擎的索引"
|
||||
noCrawleDescription: "拒绝搜索引擎收录(索引)您的个人资料,帖子,页面等。"
|
||||
lockedAccountInfo: "即使启用该功能,只要帖子可见范围不是「仅关注者」,任何人都可以看到您的帖子。"
|
||||
lockedAccountInfo: "即使启用该功能,只要帖子可见范围不是 “仅关注者”,任何人都可以看到您的帖子。"
|
||||
alwaysMarkSensitive: "默认将媒体文件标记为敏感内容"
|
||||
loadRawImages: "添加附件图像的缩略图时使用原始图像质量"
|
||||
disableShowingAnimatedImages: "不播放动态图像"
|
||||
@@ -1144,7 +1144,7 @@ horizontal: "横向"
|
||||
position: "位置"
|
||||
serverRules: "服务器规则"
|
||||
pleaseConfirmBelowBeforeSignup: "如果要在此服务器上注册,需要确认并同意以下内容。"
|
||||
pleaseAgreeAllToContinue: "必须全部勾选“同意”才能够继续。"
|
||||
pleaseAgreeAllToContinue: "必须全部勾选 “同意” 才能够继续。"
|
||||
continue: "继续"
|
||||
preservedUsernames: "保留的用户名"
|
||||
preservedUsernamesDescription: "列出需要保留的用户名,使用换行来作为分割。被指定的用户名在建立账户时无法使用,但由管理员所创建的账户不受该限制。此外,现有的账户也不会受到影响。"
|
||||
@@ -1200,7 +1200,7 @@ used: "已使用"
|
||||
expired: "已过期"
|
||||
doYouAgree: "你同意吗?"
|
||||
beSureToReadThisAsItIsImportant: "请好好阅读,这真的很重要。"
|
||||
iHaveReadXCarefullyAndAgree: "我已经仔细阅读并同意了「{x}」的内容。"
|
||||
iHaveReadXCarefullyAndAgree: "我已经仔细阅读并同意了 “{x}” 的内容。"
|
||||
dialog: "对话框"
|
||||
icon: "头像"
|
||||
forYou: "您的"
|
||||
@@ -1330,7 +1330,7 @@ federationDisabled: "此服务器已禁用联邦功能。无法与其它服务
|
||||
draft: "草稿"
|
||||
draftsAndScheduledNotes: "草稿和定时发送"
|
||||
confirmOnReact: "发送回应前需要确认"
|
||||
reactAreYouSure: "要用「{emoji}」进行回应吗?"
|
||||
reactAreYouSure: "要用 “{emoji}” 进行回应吗?"
|
||||
markAsSensitiveConfirm: "确定标记此媒体为敏感内容吗?"
|
||||
unmarkAsSensitiveConfirm: "确定取消标记为敏感内容吗?"
|
||||
preferences: "偏好设置"
|
||||
@@ -1564,7 +1564,7 @@ _settings:
|
||||
_preferencesProfile:
|
||||
profileName: "配置文件名"
|
||||
profileNameDescription: "请指定用于识别此设备的名称"
|
||||
profileNameDescription2: "如「PC」、「手机」等"
|
||||
profileNameDescription2: "例如:“PC\"、“手机” 等"
|
||||
manageProfiles: "管理配置文件"
|
||||
shareSameProfileBetweenDevicesIsNotRecommended: "不建议在多个设备间共用同一个配置文件。"
|
||||
useSyncBetweenDevicesOptionIfYouWantToSyncSetting: "若想在多个设备间同步某些设置,请为每个设置打开 “多设备间同步” 选项。"
|
||||
@@ -1593,11 +1593,11 @@ _accountSettings:
|
||||
notesOlderThanSpecifiedDateAndTime: "指定日期前的帖子"
|
||||
_abuseUserReport:
|
||||
forward: "转发"
|
||||
forwardDescription: "目标是匿名系统账户,将把举报转发给远程服务器。"
|
||||
forwardDescription: "以匿名系统账户的身份,将举报转发至远程服务器。"
|
||||
resolve: "解决"
|
||||
accept: "确认"
|
||||
reject: "拒绝"
|
||||
resolveTutorial: "如果认可举报并已解决,选择「确认」将案件以肯定的态度标记为已解决。\n如果不认可举报,选择「拒绝」将案件以否定的态度标记为已解决。"
|
||||
accept: "认可"
|
||||
reject: "驳回"
|
||||
resolveTutorial: "若处理的举报内容属实,请选择 “认可”,以标记该案件已得到妥善解决。\n若举报内容不属实,请选择 “驳回”,以标记该案件未得到妥善解决。"
|
||||
_delivery:
|
||||
status: "投递状态"
|
||||
stop: "停止投递"
|
||||
@@ -1631,7 +1631,7 @@ _announcement:
|
||||
end: "结束公告"
|
||||
tooManyActiveAnnouncementDescription: "若有大量活动公告,可能会造成用户体验下降。请考虑归档已完成的公告。"
|
||||
readConfirmTitle: "标记为已读?"
|
||||
readConfirmText: "阅读“{title}”的内容并将其标记为已读。"
|
||||
readConfirmText: "阅读 “{title}” 的内容,并标记为已读。"
|
||||
shouldNotBeUsedToPresentPermanentInfo: "因可能损坏新用户的 UX 体验,建议将通知用于发布具有时效性的信息,而不是用于长期展示的信息。"
|
||||
dialogAnnouncementUxWarn: "同时存在 2 个或以上的对话框公告极有可能对用户体验产生负面的影响,建议谨慎使用。"
|
||||
silence: "不发送通知"
|
||||
@@ -1643,7 +1643,7 @@ _initialAccountSetting:
|
||||
profileSetting: "个人资料设置"
|
||||
privacySetting: "隐私设置"
|
||||
theseSettingsCanEditLater: "也可以在稍后修改这里的设置。"
|
||||
youCanEditMoreSettingsInSettingsPageLater: "还可以在“设置”页面进行各种其它设置,稍后来确认一下吧。"
|
||||
youCanEditMoreSettingsInSettingsPageLater: "还可以在 “设置” 页面进行各种其它设置,稍后来确认一下吧。"
|
||||
followUsers: "为了建立属于你自己的时间线,试着去关注你感兴趣的用户吧。"
|
||||
pushNotificationDescription: "启用推送通知的话,就可以在设备上接收来自 {name} 的通知了。"
|
||||
initialAccountSettingCompleted: "初始设定已经完成了!"
|
||||
@@ -1662,18 +1662,18 @@ _initialTutorial:
|
||||
description: "在这里,您可以查看 Misskey 的基本使用方法和功能。"
|
||||
_note:
|
||||
title: "什么是帖子?"
|
||||
description: "在 Misskey 上发表的文章称为「帖子」。帖子在时间线上按照时间顺序排列,并实时更新。"
|
||||
description: "在 Misskey 上发表的文章称为 “帖子”。帖子在时间线上按照时间顺序排列,并实时更新。"
|
||||
reply: "用来回复帖子。可以对回复进行回复,从而形成一串对话。"
|
||||
renote: "用来将帖子共享到自己的时间线上。也可以加上自己的文字然后引用它。"
|
||||
reaction: "用来添加回应。详细信息将在下一页进行说明。"
|
||||
menu: "用来进行例如显示帖子详情、复制链接等各种各样的操作。"
|
||||
_reaction:
|
||||
title: "什么是回应?"
|
||||
description: "您可以在帖子中添加“回应”。 您可以使用反应轻松地表达点“赞”所无法传达的细微差别。"
|
||||
letsTryReacting: "回应可以通过点击帖子中的「+」按钮来添加。试着给这个示例帖子添加一个回应!"
|
||||
description: "您可以在帖子中添加 “回应”。 使用回应可以轻松地表达 “点赞” 无法传达的心情。"
|
||||
letsTryReacting: "点击帖子下方的 “+” 可以添加回应。试着给这个示例帖子添加一个回应!"
|
||||
reactToContinue: "添加一个回应来继续"
|
||||
reactNotification: "当您的帖子被某人添加了回应时,将实时收到通知。"
|
||||
reactDone: "通过按下「ー」按钮,可以取消已经添加的回应"
|
||||
reactDone: "点击 “ー” 可以取消回应。"
|
||||
_timeline:
|
||||
title: "时间线的运作方式"
|
||||
description1: "Misskey 根据使用方式提供了多个时间线(根据服务器的设定,可能有一些被禁用)。"
|
||||
@@ -1704,11 +1704,11 @@ _initialTutorial:
|
||||
useCases: "用于服务器条款所规定的帖子,或对剧透内容和敏感内容进行自主规制。"
|
||||
_howToMakeAttachmentsSensitive:
|
||||
title: "如何标记附件为敏感内容?"
|
||||
description: "对于服务器方针所要求要求的,又或者不适合直接展示的附件,请添加「敏感」标记。\n"
|
||||
description: "对于服务器守则所要求的,或不适合直接展示的附件,请添加 “敏感” 标记。"
|
||||
tryThisFile: "试试看,将附加到此窗口的图像标注为敏感!"
|
||||
_exampleNote:
|
||||
note: "拆纳豆包装时失手了…"
|
||||
method: "要标注附件为敏感内容,请单击该文件以打开菜单,然后单击「标记为敏感内容」。"
|
||||
method: "要标注附件为敏感内容,请单击该文件以打开菜单,然后单击 “标记为敏感内容”。"
|
||||
sensitiveSucceeded: "附加文件时,请遵循服务器的条款来设置正确敏感设定。\n"
|
||||
doItToContinue: "将图像标记为敏感后才能够继续"
|
||||
_done:
|
||||
@@ -1778,7 +1778,7 @@ _accountMigration:
|
||||
startMigration: "迁移"
|
||||
migrationConfirm: "确定要把此账户迁移到 {account} 吗?一旦确定后,此操作无法取消,此账户也无法以原来的状态使用。\n同时,请确认迁移后的账户,已创造别名。"
|
||||
movedAndCannotBeUndone: "该账户已被迁移。\n迁移操作无法撤销。"
|
||||
postMigrationNote: "这个账户的关注会在迁移操作后的 24 小时后解除。该账户的「关注中」和「关注者」皆会变为 0。由于不会解除关注关系,你的关注者仍然可以继续查看该账户发补给关注者的帖子。"
|
||||
postMigrationNote: "这个账户的关注会在迁移操作后的24小时后解除。该账户的 “关注中” 和 “关注者” 的数量都将变为0。由于不会解除关注关系,你的关注者仍然可以继续查看该账户发布的帖子。"
|
||||
movedTo: "迁移后的账户"
|
||||
_achievements:
|
||||
earnedAt: "达成时间"
|
||||
@@ -2122,7 +2122,7 @@ _role:
|
||||
isBot: "机器人用户"
|
||||
isSuspended: "停用的用户"
|
||||
isLocked: "锁推用户"
|
||||
isExplorable: "启用“使账号可见”的用户"
|
||||
isExplorable: "启用 “使账号可见” 的用户"
|
||||
createdLessThan: "账户创建时间少于"
|
||||
createdMoreThan: "账户创建时间超过"
|
||||
followersLessThanOrEq: "关注者不多于"
|
||||
@@ -2205,8 +2205,8 @@ _preferencesBackups:
|
||||
applyConfirm: "您是否要将备份 \"{name}\" 应用到当前设备上?当前设备现有配置将被丢弃。"
|
||||
saveConfirm: "您确定要覆盖保存 {name} 吗?"
|
||||
deleteConfirm: "您确定要删除 {name} 吗?"
|
||||
renameConfirm: "您确定要把“{old}”改为“{new}”吗?"
|
||||
noBackups: "当前没有备份,“另存为”允许您在服务器上保存当前客户端的配置。"
|
||||
renameConfirm: "您确定要把 “{old}” 改为 “{new}” 吗?"
|
||||
noBackups: "当前没有备份,“另存为” 允许您在服务器上保存当前客户端的配置。"
|
||||
createdAt: "创建日期:{date} {time}"
|
||||
updatedAt: "更新日期:{date} {time}"
|
||||
cannotLoad: "无法加载"
|
||||
@@ -2448,7 +2448,7 @@ _permissions:
|
||||
"read:admin:user-ips": "查看用户 IP 地址"
|
||||
"read:admin:meta": "查看实例的元数据"
|
||||
"write:admin:reset-password": "重置用户密码"
|
||||
"write:admin:resolve-abuse-user-report": "将来自用户的报告标记为「已解决」"
|
||||
"write:admin:resolve-abuse-user-report": "处理来自用户的举报"
|
||||
"write:admin:send-email": "发送邮件"
|
||||
"read:admin:server-info": "查看服务器信息"
|
||||
"read:admin:show-moderation-log": "查看管理日志"
|
||||
@@ -2811,7 +2811,7 @@ _notification:
|
||||
exportOfXCompleted: "已完成 {x} 的导出"
|
||||
login: "有新的登录"
|
||||
createToken: "访问令牌已创建"
|
||||
createTokenDescription: "如果不明白其用途,请遵循「{text}」的指示删除访问令牌。"
|
||||
createTokenDescription: "如果不明白其用途,请遵循 “{text}” 的指示删除访问令牌。"
|
||||
_types:
|
||||
all: "全部"
|
||||
note: "用户的新帖子"
|
||||
@@ -2858,9 +2858,9 @@ _deck:
|
||||
deleteProfile: "删除配置文件"
|
||||
introduction: "将各列进行组合以创建您自己的界面!"
|
||||
introduction2: "可以随时通过屏幕右侧的 + 来添加列"
|
||||
widgetsIntroduction: "从列菜单中,选择“小工具编辑”来添加小工具"
|
||||
widgetsIntroduction: "从列菜单中,选择 “小工具编辑” 来添加小工具"
|
||||
useSimpleUiForNonRootPages: "使用简易UI显示导航页面"
|
||||
usedAsMinWidthWhenFlexible: "「自适应宽度」被启用的时候,这就是最小的宽度"
|
||||
usedAsMinWidthWhenFlexible: "如果启用 “自适应宽度”,此为最小宽度"
|
||||
flexible: "自适应宽度"
|
||||
enableSyncBetweenDevicesForProfiles: "启用配置文件跨设备同步"
|
||||
showHowToUse: "查看用户界面说明"
|
||||
@@ -3174,8 +3174,8 @@ _customEmojisManager:
|
||||
_register:
|
||||
uploadSettingTitle: "上传设置"
|
||||
uploadSettingDescription: "可以在此页面设置上传表情符号时的行为。"
|
||||
directoryToCategoryLabel: "将目录名设为「category」"
|
||||
directoryToCategoryCaption: "拖放目录时,将目录名设置为「category」"
|
||||
directoryToCategoryLabel: "将目录名设为 “category”"
|
||||
directoryToCategoryCaption: "拖放目录时,将目录名设置为 “category”。"
|
||||
confirmRegisterEmojisDescription: "要将列表内显示的表情符号替换为新的自定义表情符号吗?(为降低服务器负载,一次操作最多只能注册 {count} 个表情符号)"
|
||||
confirmClearEmojisDescription: "要放弃编辑并将列表内表示的表情符号清空吗?"
|
||||
confirmUploadEmojisDescription: "要将拖放的 {count} 个文件上传到网盘上吗?"
|
||||
@@ -3195,7 +3195,7 @@ _embedCodeGen:
|
||||
codeGeneratedDescription: "将生成的代码贴到网站上来使用。"
|
||||
_selfXssPrevention:
|
||||
warning: "警告"
|
||||
title: "「在此处粘贴什么东西」是欺诈行为。"
|
||||
title: "任何要求 “在屏幕上贴些什么吧” 的都是诈骗。"
|
||||
description1: "如果在此处粘贴了什么,恶意用户可能会接管账户或者盗取个人资料。"
|
||||
description2: "如果不能完全理解将要粘贴的内容,%c 请立即停止操作并关闭这个窗口。"
|
||||
description3: "详情请看这里。{link}"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user