forked from mirrors/misskey
New Crowdin updates (#16085)
* New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Italian) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (Vietnamese)
This commit is contained in:
@@ -1001,6 +1001,7 @@ failedToUpload: "上傳失敗"
|
||||
cannotUploadBecauseInappropriate: "由於判定可能包含不適當的內容,因此無法上傳。"
|
||||
cannotUploadBecauseNoFreeSpace: "由於雲端硬碟沒有可用空間,因此無法上傳。"
|
||||
cannotUploadBecauseExceedsFileSizeLimit: "由於超過了檔案大小的限制,無法上傳。"
|
||||
cannotUploadBecauseUnallowedFileType: "由於檔案類型不被允許,無法上傳。\n"
|
||||
beta: "測試版"
|
||||
enableAutoSensitive: "自動 NSFW 判定"
|
||||
enableAutoSensitiveDescription: "如果可行,它將使用機器學習技術判斷檔案是否需要標記為敏感。即使關閉此功能,也可能會依伺服器規則而自動啟用。"
|
||||
@@ -1359,6 +1360,9 @@ emojiUnmute: "表情符號解除靜音"
|
||||
muteX: "將 {x} 靜音"
|
||||
unmuteX: "將 {x} 解除靜音"
|
||||
abort: "取消"
|
||||
tip: "提示與技巧"
|
||||
redisplayAllTips: "重新顯示所有「提示與技巧」"
|
||||
hideAllTips: "隱藏所有「提示與技巧」"
|
||||
_chat:
|
||||
noMessagesYet: "尚無訊息"
|
||||
newMessage: "新訊息"
|
||||
@@ -1981,6 +1985,9 @@ _role:
|
||||
canImportMuting: "允許匯入靜音名單"
|
||||
canImportUserLists: "允許匯入清單"
|
||||
chatAvailability: "允許聊天"
|
||||
uploadableFileTypes: "可上傳的檔案類型"
|
||||
uploadableFileTypes_caption: "請指定 MIME 類型。可以用換行區隔多個類型,也可以使用星號(*)作為萬用字元進行指定。(例如:image/*)\n"
|
||||
uploadableFileTypes_caption2: "有些檔案可能無法判斷其類型。若要允許這類檔案,請在指定中加入 {x}。"
|
||||
_condition:
|
||||
roleAssignedTo: "手動指派角色完成"
|
||||
isLocal: "本地使用者"
|
||||
@@ -2896,6 +2903,8 @@ _offlineScreen:
|
||||
_urlPreviewSetting:
|
||||
title: "URL 預覽設定"
|
||||
enable: "啟用 URL 預覽"
|
||||
allowRedirect: "允許預覽目標的重新導向"
|
||||
allowRedirectDescription: "設定當輸入的 URL 發生重新導向時,是否追蹤該重新導向並顯示預覽。若停用此功能,雖可節省伺服器資源,但將無法顯示重新導向後的內容。\n"
|
||||
timeout: "取得預覽的逾時時間 (ms)"
|
||||
timeoutDescription: "若取得預覽所需的時間超過這個值,則不會產生預覽。"
|
||||
maximumContentLength: "Content-Length 的最大値 (byte)"
|
||||
@@ -3092,6 +3101,8 @@ _uploader:
|
||||
abortConfirm: "有些檔案尚未上傳,您要中止嗎?"
|
||||
doneConfirm: "有些檔案尚未上傳,是否要完成上傳?"
|
||||
maxFileSizeIsX: "可上傳的最大檔案大小為 {x}。"
|
||||
allowedTypes: "可上傳的檔案類型"
|
||||
tip: "檔案尚未上傳。您可以在此對話框中進行上傳前的確認、重新命名、壓縮、裁切等操作。準備完成後,請點選「上傳」按鈕開始上傳。\n"
|
||||
_clientPerformanceIssueTip:
|
||||
title: "如果覺得電池消耗過快的話"
|
||||
makeSureDisabledAdBlocker: "請將廣告阻擋器停用"
|
||||
@@ -3100,3 +3111,7 @@ _clientPerformanceIssueTip:
|
||||
makeSureDisabledCustomCss_description: "覆蓋樣式可能會影響效能。請確認是否啟用了自訂 CSS 或其他會覆蓋樣式的擴充功能。\n"
|
||||
makeSureDisabledAddons: "請停用擴充功能"
|
||||
makeSureDisabledAddons_description: "部分擴充功能可能會干擾用戶端的運作並影響效能。請嘗試停用瀏覽器的擴充功能,以確認是否能改善情況"
|
||||
_clip:
|
||||
tip: "摘錄是一項可以用來整理貼文的功能。"
|
||||
_userLists:
|
||||
tip: "您可以建立包含任意使用者的清單。建立後的清單可以作為時間軸顯示。\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user