forked from mirrors/misskey
New Crowdin updates (#16006)
* New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Vietnamese) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (Japanese, Kansai) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Portuguese) * New translations ja-jp.yml (Portuguese) * New translations ja-jp.yml (Portuguese) * New translations ja-jp.yml (Sinhala) * New translations ja-jp.yml (Sinhala) * New translations ja-jp.yml (French) * New translations ja-jp.yml (Spanish) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (Italian) * New translations ja-jp.yml (Korean) * New translations ja-jp.yml (Portuguese) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (Indonesian) * New translations ja-jp.yml (Thai) * New translations ja-jp.yml (Japanese, Kansai) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (Spanish) * New translations ja-jp.yml (French) * New translations ja-jp.yml (Spanish) * New translations ja-jp.yml (Arabic) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Czech) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (Italian) * New translations ja-jp.yml (Korean) * New translations ja-jp.yml (Polish) * New translations ja-jp.yml (Portuguese) * New translations ja-jp.yml (Russian) * New translations ja-jp.yml (Slovak) * New translations ja-jp.yml (Ukrainian) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (Vietnamese) * New translations ja-jp.yml (Indonesian) * New translations ja-jp.yml (Bengali) * New translations ja-jp.yml (Thai) * New translations ja-jp.yml (Japanese, Kansai) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Czech)
This commit is contained in:
@@ -298,6 +298,7 @@ uploadFromUrl: "從網址上傳"
|
||||
uploadFromUrlDescription: "您要上傳的檔案網址"
|
||||
uploadFromUrlRequested: "已請求上傳"
|
||||
uploadFromUrlMayTakeTime: "還需要一些時間才能完成上傳。"
|
||||
uploadNFiles: "上傳了 {n} 個檔案"
|
||||
explore: "探索"
|
||||
messageRead: "已讀"
|
||||
noMoreHistory: "沒有更多歷史紀錄"
|
||||
@@ -575,8 +576,10 @@ showFixedPostForm: "於時間軸頁頂顯示「發送貼文」方框"
|
||||
showFixedPostFormInChannel: "於時間軸頁頂顯示「發送貼文」方框(頻道)"
|
||||
withRepliesByDefaultForNewlyFollowed: "在追隨其他人後,預設在時間軸納入回覆的貼文"
|
||||
newNoteRecived: "發現新貼文"
|
||||
newNote: "新的貼文"
|
||||
sounds: "音效"
|
||||
sound: "音效"
|
||||
notificationSoundSettings: "設定通知音效"
|
||||
listen: "聆聽"
|
||||
none: "無"
|
||||
showInPage: "在頁面中顯示"
|
||||
@@ -791,6 +794,7 @@ wide: "寬"
|
||||
narrow: "窄"
|
||||
reloadToApplySetting: "設定將會在頁面重新載入之後生效。要現在就重載頁面嗎?"
|
||||
needReloadToApply: "必須重新載入才會生效。"
|
||||
needToRestartServerToApply: "必須重新啟動伺服器才會使變更生效。"
|
||||
showTitlebar: "顯示標題列"
|
||||
clearCache: "清除快取資料"
|
||||
onlineUsersCount: "{n} 人上線"
|
||||
@@ -1346,6 +1350,15 @@ goToDeck: "回去甲板"
|
||||
federationJobs: "聯邦通訊作業"
|
||||
driveAboutTip: "在「雲端硬碟」中,會顯示過去上傳的檔案列表。<br>\n可以在附加到貼文時重新利用,或者事先上傳之後再用於發布。<br>\n<b>請注意,刪除檔案後,之前使用過該檔案的所有地方(貼文、頁面、大頭貼、橫幅等)也會一併無法顯示。</b><br>\n也可以建立資料夾來整理檔案。"
|
||||
scrollToClose: "用滾輪關閉"
|
||||
advice: "建議"
|
||||
realtimeMode: "即時模式"
|
||||
turnItOn: "開啟"
|
||||
turnItOff: "關閉"
|
||||
emojiMute: "表情符號靜音"
|
||||
emojiUnmute: "表情符號解除靜音"
|
||||
muteX: "將 {x} 靜音"
|
||||
unmuteX: "將 {x} 解除靜音"
|
||||
abort: "取消"
|
||||
_chat:
|
||||
noMessagesYet: "尚無訊息"
|
||||
newMessage: "新訊息"
|
||||
@@ -1379,6 +1392,8 @@ _chat:
|
||||
chatNotAvailableInOtherAccount: "對方的帳號無法使用聊天功能。"
|
||||
cannotChatWithTheUser: "無法與此使用者聊天"
|
||||
cannotChatWithTheUser_description: "聊天功能目前無法使用,或對方尚未開放聊天功能。"
|
||||
youAreNotAMemberOfThisRoomButInvited: "您不是此聊天室的參與者,但已收到邀請。若要加入,請先接受邀請。\n"
|
||||
doYouAcceptInvitation: "您要接受這個邀請嗎?\n"
|
||||
chatWithThisUser: "聊天"
|
||||
thisUserAllowsChatOnlyFromFollowers: "此使用者僅接受來自追隨者的聊天訊息。"
|
||||
thisUserAllowsChatOnlyFromFollowing: "此使用者僅接受自己追隨的使用者傳送聊天訊息。"
|
||||
@@ -1418,12 +1433,19 @@ _settings:
|
||||
makeEveryTextElementsSelectable: "允許選取所有文字"
|
||||
makeEveryTextElementsSelectable_description: "啟用此功能後,可能會在某些情境下降低可用性。"
|
||||
useStickyIcons: "使大頭貼跟隨捲動"
|
||||
enableHighQualityImagePlaceholders: "顯示高品質的圖片預覽圖"
|
||||
uiAnimations: "使用者介面的動畫效果\n"
|
||||
showNavbarSubButtons: "在導覽列顯示輔助按鈕"
|
||||
ifOn: "開啟時"
|
||||
ifOff: "關閉時"
|
||||
enableSyncThemesBetweenDevices: "在裝置之間同步已安裝的主題"
|
||||
enablePullToRefresh: "下拉更新"
|
||||
enablePullToRefresh_description: "使用滑鼠,按下並拖曳滾輪。"
|
||||
realtimeMode_description: "已與伺服器建立連線,將即時更新內容。這可能會增加資料傳輸量與電池消耗。\n"
|
||||
contentsUpdateFrequency: "內容取得頻率"
|
||||
contentsUpdateFrequency_description: "頻率越高,內容更新越即時,但可能會降低效能,並增加資料傳輸量與電池消耗。\n"
|
||||
contentsUpdateFrequency_description2: "當即時模式開啟時,不論此設定為何,內容都會即時更新。"
|
||||
showUrlPreview: "顯示網址預覽"
|
||||
_chat:
|
||||
showSenderName: "顯示發送者的名稱"
|
||||
sendOnEnter: "按下 Enter 發送訊息"
|
||||
@@ -1604,6 +1626,21 @@ _serverSettings:
|
||||
thisSettingWillAutomaticallyOffWhenModeratorsInactive: "如果在一段期間內沒有偵測到任何審查員活動,此設定將自動關閉,以防止垃圾內容。"
|
||||
deliverSuspendedSoftware: "已停止發佈的軟體"
|
||||
deliverSuspendedSoftwareDescription: "由於脆弱性等原因,可以指定伺服器軟體的名稱與版本範圍來停止其發佈。這些版本資訊是由伺服器所提供,其可靠性無法保證。版本的指定可以使用 semver(語意化版本控制) 的範圍語法,但如果指定為 >= 2024.3.1,則像 2024.3.1-custom.0 這樣的自訂版本將不會被包含在內,因此建議使用 >= 2024.3.1-0 的方式來同時包含預發佈版本。"
|
||||
singleUserMode: "單人模式"
|
||||
singleUserMode_description: "如果只有自己使用此伺服器的話,啟用此模式將使效能最佳化。"
|
||||
signToActivityPubGet: "簽署 GET 請求"
|
||||
signToActivityPubGet_description: "通常應該啟用此功能。停用可能會改善聯邦通訊的問題,但反過來也可能會使某些伺服器無法通訊。"
|
||||
proxyRemoteFiles: "代理提供遠端檔案"
|
||||
proxyRemoteFiles_description: "啟用時,它會代理並提供遠端檔案。 這有助於產生影像縮圖和保護使用者隱私。"
|
||||
allowExternalApRedirect: "允許透過 ActivityPub 查詢時進行重新導向"
|
||||
allowExternalApRedirect_description: "啟用後,其他伺服器可以透過此伺服器查詢第三方的內容,但也可能導致內容遭到冒充的風險。"
|
||||
userGeneratedContentsVisibilityForVisitor: "使用者建立的內容對訪客的公開範圍"
|
||||
userGeneratedContentsVisibilityForVisitor_description: "這有助於防止一些問題的發生,例如未經適當審核的不適當遠端內容無意中透過您自己的伺服器發佈到網際網路上。"
|
||||
userGeneratedContentsVisibilityForVisitor_description2: "包括伺服器接收到的遠端內容在內,無條件地將伺服器內所有內容公開到網際網路上是具有風險的。特別是對於不了解分散式架構特性的瀏覽者來說,他們可能會誤以為這些遠端內容是由該伺服器所創建的,因此需要特別留意。"
|
||||
_userGeneratedContentsVisibilityForVisitor:
|
||||
all: "全部公開\n"
|
||||
localOnly: "僅公開本地內容,遠端內容則不公開\n"
|
||||
none: "全部不公開"
|
||||
_accountMigration:
|
||||
moveFrom: "從其他帳戶遷移到這個帳戶"
|
||||
moveFromSub: "為另一個帳戶建立別名"
|
||||
@@ -2161,7 +2198,6 @@ _theme:
|
||||
buttonBg: "按鈕背景"
|
||||
buttonHoverBg: "按鈕背景 (漂浮)"
|
||||
inputBorder: "輸入框邊框"
|
||||
driveFolderBg: "雲端硬碟文件夾背景"
|
||||
badge: "徽章"
|
||||
messageBg: "私訊背景"
|
||||
fgHighlighted: "突顯文字"
|
||||
@@ -2797,9 +2833,12 @@ _dataSaver:
|
||||
_avatar:
|
||||
title: "大頭貼"
|
||||
description: "停止顯示大頭貼的動畫。由於動畫圖片的檔案大小可能比普通圖片大,這可以進一步減少資料流量。"
|
||||
_urlPreview:
|
||||
title: "網址預覽縮圖"
|
||||
_urlPreviewThumbnail:
|
||||
title: "不顯示網址預覽縮圖"
|
||||
description: "將不再自動載入網址預覽縮圖。"
|
||||
_disableUrlPreview:
|
||||
title: "停用網址預覽"
|
||||
description: "停用網址預覽功能。與單獨使用縮圖不同,這樣可以減少載入連結資訊本身。"
|
||||
_code:
|
||||
title: "程式碼突出顯示"
|
||||
description: "如果使用了程式碼突顯語法(如 MFM),則在點擊之前不會被載入。由於需要為對應的程式語言下載突顯定義檔案,因此關閉自動載入有助於減少資料流量。"
|
||||
@@ -2930,10 +2969,6 @@ _customEmojisManager:
|
||||
uploadSettingDescription: "您可以在此畫面設定表情符號上傳時的操作。"
|
||||
directoryToCategoryLabel: "在「類別」欄位中輸入目錄名稱"
|
||||
directoryToCategoryCaption: "拖放目錄時,請在「類別」欄位中輸入目錄名稱。"
|
||||
emojiInputAreaCaption: "以下列其中一種方式選擇您想要註冊的表情符號"
|
||||
emojiInputAreaList1: "將圖片檔案或目錄拖放到此框中"
|
||||
emojiInputAreaList2: "點擊此連結從電腦中選擇"
|
||||
emojiInputAreaList3: "點擊此連結從雲端硬碟中選擇"
|
||||
confirmRegisterEmojisDescription: "將列表中顯示的表情符號登錄為新的自定表情符號。是否確定?(為避免過高負荷,每次操作最多可登錄{count}個表情符號)"
|
||||
confirmClearEmojisDescription: "放棄編輯內容並清除列表中顯示的表情符號。是否確定?"
|
||||
confirmUploadEmojisDescription: "將拖放的{count}個檔案上傳到雲端硬碟。是否執行此操作?"
|
||||
@@ -3009,3 +3044,59 @@ _search:
|
||||
pleaseEnterServerHost: "請輸入伺服器的主機名稱"
|
||||
pleaseSelectUser: "請選擇使用者"
|
||||
serverHostPlaceholder: "例:misskey.example.com"
|
||||
_serverSetupWizard:
|
||||
installCompleted: "Misskey 的安裝已經完成了!"
|
||||
firstCreateAccount: "首先,請建立管理者帳戶。"
|
||||
accountCreated: "已建立管理者帳戶!"
|
||||
serverSetting: "伺服器設定"
|
||||
youCanEasilyConfigureOptimalServerSettingsWithThisWizard: "利用這個精靈,可以簡單地最佳化伺服器的設定。"
|
||||
settingsYouMakeHereCanBeChangedLater: "這裡的設定之後也可以進行更改。\n"
|
||||
howWillYouUseMisskey: "您打算如何使用 Misskey?\n"
|
||||
_use:
|
||||
single: "單人伺服器"
|
||||
single_description: "作為自己專用的伺服器,單獨使用。\n"
|
||||
single_youCanCreateMultipleAccounts: "即使作為單人伺服器運行,根據需要也可以創建多個帳戶。\n"
|
||||
group: "群組伺服器\n"
|
||||
group_description: "邀請可信賴的其他使用者,共同使用伺服器。\n"
|
||||
open: "開放式伺服器"
|
||||
open_description: "運營時接納不特定多數的使用者。"
|
||||
openServerAdvice: "接納不特定多數使用者會帶來風險。為了能夠有效處理問題,建議建立完善的審查機制來進行運營。\n"
|
||||
openServerAntiSpamAdvice: "為了防止自家伺服器成為垃圾郵件的跳板,必須啟用如 reCAPTCHA 等反機器人功能,並對安全性保持高度警覺。\n"
|
||||
howManyUsersDoYouExpect: "您預計有多少人使用呢?\n"
|
||||
_scale:
|
||||
small: "100人以下(小規模)\n"
|
||||
medium: "100人以上1000人以下(中規模)\n"
|
||||
large: "1000人以上(大規模)\n"
|
||||
largeScaleServerAdvice: "在大規模伺服器中,可能需要具備高階基礎設施知識,如負載平衡和資料庫複寫等。\n"
|
||||
doYouConnectToFediverse: "您要連接到聯邦宇宙(Fediverse)嗎?\n"
|
||||
doYouConnectToFediverse_description1: "連接到由分散型伺服器構成的網絡(聯邦宇宙)後,您可以與其他伺服器進行內容的互相交流。\n"
|
||||
doYouConnectToFediverse_description2: "連接到聯邦宇宙被稱為「聯邦」。\n"
|
||||
youCanConfigureMoreFederationSettingsLater: "您可以在稍後進行更高級的設定,例如指定可以聯繫的伺服器等。\n"
|
||||
adminInfo: "管理員資訊"
|
||||
adminInfo_description: "設定用於接收查詢的管理者資訊。\n"
|
||||
adminInfo_mustBeFilled: "當設置為開放伺服器或啟用聯邦時,必須填寫此資訊。\n"
|
||||
followingSettingsAreRecommended: "建議使用下列設定"
|
||||
applyTheseSettings: "套用此設定"
|
||||
skipSettings: "跳過設定"
|
||||
settingsCompleted: "設定完成!"
|
||||
settingsCompleted_description: "辛苦了!準備已經完成,您可以立即開始使用伺服器了。\n"
|
||||
settingsCompleted_description2: "詳細的伺服器設定可透過「控制臺」進行。"
|
||||
donationRequest: "請求捐款"
|
||||
_donationRequest:
|
||||
text1: "Misskey 是由志願者開發的免費軟體。"
|
||||
text2: "為了能夠繼續開發,若您願意的話,請考慮進行捐款。\n"
|
||||
text3: "也有提供支援者專屬的特典!\n"
|
||||
_uploader:
|
||||
compressedToX: "壓縮為 {x}"
|
||||
savedXPercent: "節省了 {x}%"
|
||||
abortConfirm: "有些檔案尚未上傳,您要中止嗎?"
|
||||
doneConfirm: "有些檔案尚未上傳,是否要完成上傳?"
|
||||
maxFileSizeIsX: "可上傳的最大檔案大小為 {x}。"
|
||||
_clientPerformanceIssueTip:
|
||||
title: "如果覺得電池消耗過快的話"
|
||||
makeSureDisabledAdBlocker: "請將廣告阻擋器停用"
|
||||
makeSureDisabledAdBlocker_description: "廣告阻擋器可能會影響效能。請確認作業系統功能、瀏覽器設定或擴充功能中是否啟用了廣告阻擋器。\n"
|
||||
makeSureDisabledCustomCss: "請停用自訂 CSS"
|
||||
makeSureDisabledCustomCss_description: "覆蓋樣式可能會影響效能。請確認是否啟用了自訂 CSS 或其他會覆蓋樣式的擴充功能。\n"
|
||||
makeSureDisabledAddons: "請停用擴充功能"
|
||||
makeSureDisabledAddons_description: "部分擴充功能可能會干擾用戶端的運作並影響效能。請嘗試停用瀏覽器的擴充功能,以確認是否能改善情況"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user