mirror of
https://github.com/misskey-dev/misskey.git
synced 2026-05-04 00:15:35 +02:00
New Crowdin updates (#14965)
* New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (Swedish) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (Korean) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (Swedish) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (Romanian) * New translations ja-jp.yml (French) * New translations ja-jp.yml (Spanish) * New translations ja-jp.yml (Arabic) * New translations ja-jp.yml (Czech) * New translations ja-jp.yml (Italian) * New translations ja-jp.yml (Dutch) * New translations ja-jp.yml (Norwegian) * New translations ja-jp.yml (Polish) * New translations ja-jp.yml (Portuguese) * New translations ja-jp.yml (Russian) * New translations ja-jp.yml (Slovak) * New translations ja-jp.yml (Turkish) * New translations ja-jp.yml (Ukrainian) * New translations ja-jp.yml (Vietnamese) * New translations ja-jp.yml (Indonesian) * New translations ja-jp.yml (Bengali) * New translations ja-jp.yml (Thai) * New translations ja-jp.yml (Uzbek) * New translations ja-jp.yml (Lao) * New translations ja-jp.yml (Japanese, Kansai) * New translations ja-jp.yml (Korean (Gyeongsang)) * New translations ja-jp.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (English) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (German) * New translations ja-jp.yml (Polish) * New translations ja-jp.yml (Catalan) * New translations ja-jp.yml (Swedish) * New translations ja-jp.yml (French) * New translations ja-jp.yml (French) * New translations ja-jp.yml (French) * New translations ja-jp.yml (French) * New translations ja-jp.yml (Swedish) * New translations ja-jp.yml (Korean) * New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified)
This commit is contained in:
@@ -382,7 +382,6 @@ enableLocalTimeline: "Activa la línia de temps local"
|
||||
enableGlobalTimeline: "Activa la línia de temps global"
|
||||
disablingTimelinesInfo: "Fins i tot si aquestes línies de temps són desactivades, els administradors i els moderadors poden continuar visualitzant per conveniència."
|
||||
registration: "Registre"
|
||||
enableRegistration: "Permet el registre de nous usuaris"
|
||||
invite: "Convida"
|
||||
driveCapacityPerLocalAccount: "Capacitat del disc per usuaris locals"
|
||||
driveCapacityPerRemoteAccount: "Capacitat del disc per usuaris remots"
|
||||
@@ -1300,6 +1299,7 @@ thisContentsAreMarkedAsSigninRequiredByAuthor: "L'autor requereix l'inici de ses
|
||||
lockdown: "Bloquejat"
|
||||
pleaseSelectAccount: "Seleccionar un compte"
|
||||
availableRoles: "Roles disponibles "
|
||||
acknowledgeNotesAndEnable: "Activa'l després de comprendre els possibles perills."
|
||||
_accountSettings:
|
||||
requireSigninToViewContents: "És obligatori l'inici de sessió per poder veure el contingut"
|
||||
requireSigninToViewContentsDescription1: "Es requereix l'inici de sessió per poder veure totes les notes i el contingut que has creat. Amb això esperem evitar que els rastrejadors recopilin informació."
|
||||
@@ -1456,6 +1456,8 @@ _serverSettings:
|
||||
reactionsBufferingDescription: "Quan s'activa aquesta opció millora bastant el rendiment en recuperar les línies de temps reduint la càrrega de la base. Com a contrapunt, augmentarà l'ús de memòria de Redís. Desactiva aquesta opció en cas de tenir un servidor amb poca memòria o si tens problemes d'inestabilitat."
|
||||
inquiryUrl: "URL de consulta "
|
||||
inquiryUrlDescription: "Escriu adreça URL per al formulari de consulta per al mantenidor del servidor o una pàgina web amb el contacte d'informació."
|
||||
openRegistration: "Registres oberts"
|
||||
openRegistrationWarning: "Obrir els registres és arriscat. Es recomana obrir-los només si el servidor és monitorat constantment i per respondre immediatament davant qualsevol problema."
|
||||
thisSettingWillAutomaticallyOffWhenModeratorsInactive: "Si no es detecta activitat per part del moderador durant un període de temps, aquesta opció es desactiva automàticament per evitar el correu brossa."
|
||||
_accountMigration:
|
||||
moveFrom: "Migrar un altre compte a aquest"
|
||||
@@ -2738,3 +2740,6 @@ _selfXssPrevention:
|
||||
description1: "Si posa alguna cosa al seu compte, un usuari malintencionat podria segrestar-la o robar-li les dades."
|
||||
description2: "Si no entens que estàs fent %cpara ara mateix i tanca la finestra."
|
||||
description3: "Per obtenir més informació. {link}"
|
||||
_followRequest:
|
||||
recieved: "Sol·licituds rebudes"
|
||||
sent: "Sol·licituds enviades"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user