From 693e187bc6465fb56b9ced5df0c979007d66c7df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: syuilo <4439005+syuilo@users.noreply.github.com> Date: Tue, 12 May 2026 14:09:21 +0900 Subject: [PATCH] New translations ja-jp.yml (Chinese Simplified) [ci skip] --- locales/zh-CN.yml | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/locales/zh-CN.yml b/locales/zh-CN.yml index ebbdbd69a1..0a9fceca1a 100644 --- a/locales/zh-CN.yml +++ b/locales/zh-CN.yml @@ -147,14 +147,14 @@ unmarkAsSensitive: "取消标记为敏感内容" enterFileName: "输入文件名" mute: "屏蔽" unmute: "取消隐藏" -renoteMute: "隐藏转帖" +renoteMute: "屏蔽转帖" renoteUnmute: "取消隐藏转帖" block: "禁止对方与我互动" -unblock: "允许对方与我互动" +unblock: "解除互动限制" suspend: "冻结" unsuspend: "解除冻结" blockConfirm: "确定要禁止对方与我互动吗?" -unblockConfirm: "确定要允许对方与我互动吗?" +unblockConfirm: "确认解除对方的互动限制吗?" suspendConfirm: "要冻结吗?" unsuspendConfirm: "要解除冻结吗?" selectList: "选择列表" @@ -246,7 +246,7 @@ mediaSilencedInstances: "已隐藏媒体文件的服务器" mediaSilencedInstancesDescription: "设置要隐藏媒体文件的服务器,以换行分隔。被设置的服务器内所有账号的文件均按照 “敏感内容” 处理,且将无法使用自定义表情符号。已被屏蔽的实例不受影响。" federationAllowedHosts: "允许联邦交互的服务器" federationAllowedHostsDescription: "设定允许联邦通信的服务器,以换行分隔。" -muteAndBlock: "屏蔽用户/禁止用户与我互动" +muteAndBlock: "屏蔽用户/限制互动" mutedUsers: "已屏蔽的用户" blockedUsers: "禁止与我互动的用户" noUsers: "无用户" @@ -697,12 +697,12 @@ testEmail: "邮件发送测试" wordMute: "折叠关键词" wordMuteDescription: "折叠包含指定关键词的帖子。被折叠的帖子可单击展开。" hardWordMute: "屏蔽关键词" -showMutedWord: "显示已折叠的关键词" -hardWordMuteDescription: "屏蔽包含指定关键词的帖子。与折叠关键词不同,帖子将完全不会显示。" +showMutedWord: "显示折叠关键词" +hardWordMuteDescription: "屏蔽包含指定关键词的帖子。与折叠关键词不同,帖子将完全不会被显示。" regexpError: "正则表达式错误" regexpErrorDescription: "{tab} 折叠关键词的第 {line} 行的正则表达式有错误:" instanceMute: "已隐藏的服务器" -userSaysSomething: "{name} 说了什么,但是被屏蔽词过滤了" +userSaysSomething: "{name} 说了些什么,被屏蔽词过滤了" userSaysSomethingAbout: "{name} 说了关于 “{word}” 的什么" makeActive: "启用" display: "显示" @@ -1375,8 +1375,8 @@ advice: "建议" realtimeMode: "实时模式" turnItOn: "开启" turnItOff: "关闭" -emojiMute: "打码表情符号" -emojiUnmute: "取消表情符号打码" +emojiMute: "屏蔽表情符号" +emojiUnmute: "取消屏蔽表情符号" muteX: "隐藏{x}" unmuteX: "取消对{x}的隐藏" abort: "中止" @@ -2266,7 +2266,7 @@ _wordMute: _instanceMute: instanceMuteDescription: "隐藏来自这些服务器的所有帖子和转贴,包括这些服务器上用户的回复。" instanceMuteDescription2: "通过换行符分隔进行设置" - title: "下面实例中的帖子将被隐藏。" + title: "以下服务器中的帖子将被隐藏。" heading: "已隐藏的服务器" _theme: explore: "寻找主题" @@ -2675,10 +2675,10 @@ _exportOrImport: favoritedNotes: "收藏的帖子" clips: "便签" followingList: "关注中" - muteList: "隐藏" + muteList: "屏蔽" blockingList: "禁止与我互动的列表" userLists: "列表" - excludeMutingUsers: "排除已隐藏用户" + excludeMutingUsers: "排除屏蔽的用户" excludeInactiveUsers: "排除不活跃用户" withReplies: "在时间线中包含导入用户的回复" _charts: